La gasofa ta’ bien bara en la frontera. ¡Sopas! ¿A poco es por la energy reform (reforma energética)?
Con este fríazo como que no dan ganas de salir de la bed (el pesebre). No soy del Open English, el de las clases de inglés on line, pero Rosa María me lo agradecerá porque a veces she don’t understands potato (oséase que no entiende ni papa).
Seguía in my sweet dreams (echando una pestañita) cuando se escuchó una true storm (tormentotota) y que llueve y llueve all the night long (la nochecita).
Aquí en la border se dejó sentir gacho the temperature y pos ni modo que no saliera a la work (chamba).
El sábado llegamos a 2 grados, con una sensación térmica de menos 2, aijuesú, pero pa’ este lunes el Wheather Channel dice llegará de 7 a 14 grados, pero pal’ thursday (juevebes) bajará again de 4 a 13 grados.
Saquen las cobijas, las jaquets (chamarras) y los underwear pants (pijamas de viejito).
Ya se imaginarán como está la ciuda’ mi brodi. Las calles encharcadas, eso sí todas parejitas porque se esconden los baches y el lodazal que me recuerda a mis tiempos de acá cuando era chiqui’o.
¿No deberíamos andar again (de nuevo) en nuestros horses (mulas) con en mi town (Güemez)?
No le hagan, porque aquí los bus drivers (chofis de las micros) si re’bien que saben cuidar a su pasaje, tanto que con este fríazo pos sí se justifica que nos traten como si estuviéramos en una sardines tin (lata de sardinas). Ahí sí, ni quien se queje del cold winter (frijoles), sobre todo los micros de la colonia Chicho, que ya es hora que aumenten su flotilla.
Dirá mi primo Beto “Mal de muchos, consuelo de fools” (tontejos). Sí apá, pero vemos cosas piores en las news (noticias) como en Francia o las balaceras tan tremendous (grandototas) en universidades de los gringos.
Porque acá lo que se escuchan en las noches son cuetes, no balas, lo que pasa es que hubo people (gente chamacona) que compró ‘munchos’ cuetes el fin de año y todavía no se los acaba. ¿O no?
Lo que sí me gusta es que con este móndrigo cold (fríazo) es que se acabaron los canturreos de los gatos, los ladridos de los perros y hasta los gallos en la madrugada.
Porque con eso de que los love cats (mininos calenturientos) están dando su concert y no nos dejan dormir, pos me dan ganas de aventarles un shoe (Nike), pero eso sí que sería a crime (mala jugada), sobre todo por la marca de mis tenis.
Mejor prefiero ponerme mis ear plugs (taponci’os) para no oir na’ y dormir como un nice baby (bebito de papi).
Las good news (las notas buenas) son que no han aumentado la tarifa de siete pesos de la gasofa. Y que no digan na’ ¿eh? porque la gasofa está bien bara right now (ahorititita) 7.71 en la border, cuando en el resto del contry (país) está a 13.57 pesos.
Ahora sí ¿’on ‘tan todos los que encorajinaron porque nos homologaron el IVA? ¿Qué lindo Peña Nieto, verda’? Escondan las pancartas.
De verda’ que sí sirve de algo vivir en la border, a pesar de los baches y la insegurida’. Porque ésta last (última), en otros states como Guerrero o Michoacán está repior.
Nomás no me digan que ya empiezan a hacer su business (negocillo), como los que venden fierros. No se necesita ser un smart guy (cuerda) pa’ echar unos numerillos y empezar a comprar chorros de gasofa, para vender luego en otros towns (pueblillos).
Como son tan avorazados, pues quien quita y nos dejen sin el combustible pa’ movernos.
Espero que esos los listos que votaron por dar el yes por la homologación del IVA, que sean los ‘mesmos’ que pusieron los padlocks (candados) pa’ que esto no ocurra en la frontera. Ajá.
Porque hasta ‘eos pensaban que nos dieron nos una little cat hand (manita de gato), por nuestra economía tan amolada.
Bueno, como somos tan contreras en Reynosaville la raza se van a echar las ganancias en las esperas de los puentes internacionales.
Qué importa que se hagan dos o tres horas de fila, quialcabo me ahorro una lana con la gasolina tan bara.
Ya con el dólar tan caro, no me ganas pa’ ir a la Pulga Hidalgo o por mi double Whataburger with chesse (hamburguesa celestial), mi shake de vainilla (malteada) y mis onions rings (aros de cebolla adictivos).
Y que no me insista mi vieja. A pesar de la gasofa tan bara. No iré.