I meet my woman (me encontré mi mujer) antes de que llegaran the shootings (balaceras) a la city (ciudad). Eran como las fifty shades (50 sombras) de Reynosa. Esto por lo del Día del Amor y la Amista’.
Let me explain you brody (déjame explicarte viejo). It’s not what you’re thinking (no es lo que estás pensando). No seas mal pensa’o.
Hace seis años en la frontera apenas empezaba el desorden, no habían watercuts (cortes de agua), pero sí muchos potholes (baches) y mucha tierrita egada, como ahora. El mejor atractivo: McAllen está muy cerquita.
Un amigo me dio un consejo “lo mejor que puedes hacer pa’ olvidar es trabajar bien duro”. That´s why I come here (por eso mero llegué aquí).
Juimos a la palapa Los Morillos, rumbo a Río Bravo, cerca del Steel Mart con la idea de celebrar con algunos friends (amigos).
Recuerdo que no solté my only beer in the night (mi única cerveza de la nochecita), porque no sabía cuánto me iban a cobrar. Al fin regio.
Había una long table (mesa larga) donde se fueron sentando los amigos y al rato llegaron varias mujeres, muy guapetonas.
Entre el ambiente bohemio algunos bailaron, otros cantaron con el trío Quinta Armonía, de Matamoros.
All of the sudden (de repente) a beautiful woman (una mujer hermosa) cantó “Quizás Mañana” que popularizara Aída Cuevas, de Juan Gabriel.
No era kareoke de mis neighbors (vecinos) de la colonia Fuentes Lomas.
https://www.youtube.com/watch?v=8cQ1_O_DaiE por quiere ver el feeling (sentimiento) y nos vayamos entendiendo.
Who us that woman? What’s hers story?(¿quién es esa mujer? ¿cuál es su historia?) Y yo aquí tan solito como boneless chicken (pollo deshuesado).
Intercambiamos varias miradas y sentía que se preguntaba is que looking at me? (¿me mira a mí?)
Con unos big eyes (ojos grandototes), un sensual walking (caminar sensualón), un flequillo le cubría su front (frente), tenía una voz que podría fall in love with anyone (enamoraría a cualquiera). Después de un tiempo supe que Elsy, su amiga, acompañada de Myrna, le dijo “cántale amiga, al de bigotito que está ahí”, con tal de que me fijara el ella. And he succeeded. (y lo consiguió).
Con el paso de las horas su amiga me llamó: “hey you, vente para acá” y quedé justo frente a la cantante.
-Felicidades, tienes una voz muy dulce-, le dije.
-Muchas gracias señor. ¿Y usted canta?
-No.
-Ah, entonces encanta-, me respondió. Órale pensé, what women so brave (mujeres tan aventadas).
Pero después de eso como que enmudeció y no le saqué otra palabra. En un receso me acerqué a un amigo y le pregunté de la cantante y me dijo que era la novia del bajista. What a disappointment (qué decepción).
Así pasaron varias semanas sin volvernos a ver.
Dos meses después my boss (mi jefe) un día llegó a la oficina with a little card (con una tarjetita) y me dijo “somebody wants to know you” (alguien quiere conocerte). It’s was Friday (era viernes) a principios de May (mayo) cuando al salir del trabajo le hablé con mi humilde Nokia del depa de la colonia Doctores.
Me contestó una voz ronquita. No la reconocí. Yo no quería ir a un antro, así que nos citamos en el Sanborns a las siete de la noche en el área de revistas.
Pero dieron las siete, siete y media. No llegaba. Luego me habló “don´t go” (no te vayas a ir) me dijo, “I am working” (estoy trabajando).
Pos en qué trabaja, pensé.
Ocho, ocho y media, no llegaba. Finalmente como a las nueve y media cuando alguien “puchó” la puerta de vidrio del lugar.
“You don´t go!” (no te juistes), me dijo. “Oh are you!” (ah eres tú), pensé. Justamente era ella. La que cantó cerca de Río Bravo.
Después de horas y horas, varios cafés y un caldo tlalpeño, nos corrieron del lugar. Estábamos afuera de HEB platicando y parecía como que ya nos conocíamos de muchos years (años).
– A veces cuando buscas algo, no puedes perder el tiempo- me dijo.
Era madrugada cuando caminamos cerca del boulevard del Maestro, sitio penosamente “histórico” de una de las primeras balaceras de Reynosa.
Al poco tiempo un 25 de mayo juimos al Pancho Villa, un antro bohemio de Reynosa. Me acerqué al cantante Miguelito y le pedí un espacio. Varias mujeres se sorprendieron. And he really sings? (¿y él canta de verdad?)
“Aquí ante las amigas de Rosa María, en el cumple de Margarita, quiero preguntarle “Wanna be my girlfriend?” (¿quieres ser mi noviecilla?)
-Qué valor-, alguien dijo.
Desde entonces no nos hemos separado. Lo demás is another story (es otra historia) de nuestras casi 50 sombras de Reynosa.


